Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

типовая нагрузка

  • 1 типовая нагрузка

    Makarov: common load

    Универсальный русско-английский словарь > типовая нагрузка

  • 2 типовая боевая нагрузка

    Универсальный русско-английский словарь > типовая боевая нагрузка

  • 3 common load

    1) Вычислительная техника: общая нагрузка
    2) Макаров: типовая нагрузка, стандартная нагрузка (напр. для тестирования)

    Универсальный англо-русский словарь > common load

  • 4 load

    нагрузка; груз; загрузка; нагружать; загружать load accordion (horseshoe) hose - укладка гармоникой пожарных рукавов в секцию U-образной формы load actual - полезная нагрузка load allowable - допускаемая нагрузка load applied - приложенная нагрузка load axial - осевая нагрузка load axle - нагрузка на ось load buckling - критическая (продольная) нагрузка load ceiling - нагрузка от висячего потолка load column - нагрузка на колонну load dead - собственная масса; статическая нагрузка load dummy - имитируемая или балластная нагрузка load effective fire - эффективная пожарная нагрузка load failure - разрушающая нагрузка load fire - горючая нагрузка load fire - per unit area удельная пожарная нагрузка load first crack - нагрузка при появлении первой трещины load flaked hose - пожарный рукав, уложенный для переноски или перевозки на пожарном автомобиле load flat hose - плоская укладка пожарного рукава load fuel - горючая нагрузка general load fire - типовая пожарная нагрузка, пожарная нагрузка общего типа load heat - тепловая нагрузка load horseshoe hose - укладка (гармоникой) пожарных рукавов в секцию U-образной формы load occupant - заселенность (здания); число людей на единицу площади (в здании) load permissible - допустимая (допускаемая) нагрузка load proof - пробная нагрузка (при испытаниях); контрольная нагрузка load safe - допустимая (допускаемая) нагрузка; безопасная нагрузка load skid-hose - несколько пожарных рукавов поверх стандартной укладки load specified - обусловленная или расчетная нагрузка load structural - нагрузка на конструкцию load suspended - суспензия; наносы во взвешенном состоянии (напр. в водохранилище) load thermal - тепловая нагрузка load ultimate - предельная нагрузка load unit - удельная нагрузка load useful - полезная нагрузка load wind - ветровая нагрузка load work(ing) - рабочая (эксплуатационная) нагрузка; (переносимая) физическая нагрузка

    Англо-русский пожарно-технический словарь > load

  • 5 standard operational items

    Авиасловарь > standard operational items

  • 6 typical combat load

    Универсальный англо-русский словарь > typical combat load

  • 7 работа


    work
    (выполняемая человеком или совершаемая машиной) — instructions for accomplishing the work.
    указания no выполнению работ(ы). содержание работы, тепловая энергия горячего воздуха, подаваемого в турбохолодильник, преобразуется в работу, вызывая охлажние воздуха на выходе из tх — description of work. h energy passing through the cooling turbine is converted into work, thus causing a temperature drop across the turbine.
    - (нагруженного элемента конструкции)stress carrying
    "-" (надпись у выключателя противопожарной системы) — (fire) agent arm
    - (обрабатываемая заготовка или деталь) тиски применяются для зажима обрабатываемого материала или работы. — job. vices are used to grip firmly the material or job upon which work is being done.
    "-" (положение рычага останова двигателя) — run, fuel on, open
    "-" (режим работы навигационной инерциальной системы) — navigate (nav) mode. set the ins mode selector switch to nav position.
    - (фунхционирование, действие, операция) — operation, action
    данная глава содержит щие сведения о принципе работы насоса. — this chapter contains general information on principle of the pump operation.
    - абсу в штурвальном рожимеafcs operation under manual control
    -, автоматическая — automatic operation
    -, автоматическая (двигателя после нар) — (engine) governed run
    - агрегатаunit operation
    -, безотказная (бееперебой — trouble-free operation
    -, бесшумная — noise-free operation
    - в автоматическом режимеautomatic operation
    - (выполняемая) в заводских условиях или в мастерскихshop work
    инструкции по ремонту составлены для механизмов, выполняющих работу в стационарных мастерских, а не дпя механиков-эксплуатационников. — the overhaul instructions are prepared for mechanic who normally performs shop work and not for the aircraft service mechanic.
    -, внерегламентная — unscheduled maintenance check
    -, внеочередная регламентная — unscheduled maintenance check
    - в ручном режимеmanual operation
    - выполняемая при нахождении самолета вне эксплуатации сроком до (одного) mесяца — maintenance of aircraft during an inaction period of (one) month
    -, выполняемая своими силами (на своих базах) — work accomplished "in house"
    работа, выполняется своими силами, вместо того, чтобы выполнять эту работу силами изготовителя. — work accomplished in house versus "return to vendor" philosophy.
    - генераторов, непараллельная — unparalleled operation of generators
    - генераторов, непараллельная (табло) — unparalleled generators: generators unparalleled (gen unparl'd)
    - генераторов, параллельная — paralleled operation of generators, generators operating paral leled
    - генераторов, параллельная (табло) — paralleled generators, generators paralleled (gen parl'd)
    - генераторов, раздельная (в отличие от параллельной) — independent operation of generators
    - двигателя — engine operation /running/
    работа двигателя во всем диапазоне эксплуатационных (полетных) режимов, — the engine operation throughout the flight power range.
    - двигателя (этап)engine run
    30-часовой этап работы двигателя на чередующихся режимах: взлетном и мпр. — 30-hour run (of engine) consisting of alternate periods at takeoff power and at maximum cruising power.
    -, заключительная — conclusive operation
    - летчика (нагрузка)pilot work load
    наличие автоматического включения реверса тяги облегчает работу летчика при посадке, — installation of automatic thrust reversal control reduces pilot work load during landing.
    - на большом газе (двиг.) — engine run /operation/ at full throttle
    - на валуshaft work
    - на взлетном режиме (двиг.) — (engine) operation at takeoff power, takeoff power operation
    -, надежная — reliable /dependable/ operation
    - на завышенных оборотах (двиг.) (этап испытаний) — overspeed run
    работа двигателя на завыщенных оборотах должна чередоваться с работой на стабилизирующих режимах. — the overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
    - на максимальном продолжительном режиме (мпр) (двиг.) — engine operation at maximum continuous power
    - на малом газе (двиг.) — (engine) operation at idle power, idling
    работа на возможно малых оборотах, не приводящая к останову двигателя, — engine running at lowest speed possible, without stopping.
    - на малых оборотах (двиг.) — engine low speed operation
    - на "номинальном" режиме (на mпp) (двиг.) — (engine) operation at maximum continuous power
    - (вертолета) на привязи(helicopter) tie-down run
    -, научно-исследовательская — research work
    -, на холостом ходу (двиг.) — idling
    -, непрерывная — continuous operation
    -, неустойчивая — unstable operation
    -, осмотровая — inspection
    -, плановая (оперативная по регламенту техобслуживания) — line maintenance
    -, погрузочно-разгрузочная — cargo handling (operation)
    -, подготовительная работа по подготовке обо_ рудования к установке на ла. — preparatory procedure
    -, полезная — useful work
    - по разработке бортового оборудования лаdevelopment work on airborne equipment
    - по техническому обслуживанию (осмотру) — inspection and maintenance work /action/
    -, профилактическая (техобслуживания) — preventive maintenance operation
    -, регламентная — scheduled maintenance action /check, inspection/
    выполнение программы надежности является лучшим методом для обеспечения надежности работы систем в периоды между регламентными работами. — the reliability program is the best method of controlling the interval between scheduled maintenance actions.
    -, регламентная (50-) часовая — (50-)hour scheduled maintenance check
    -, регламентная (50-) часовая (в летных часах) — (50-)flight hour (fh) maintenаncе cheek
    -, ремонтная (текущий ремонт) — repair work
    -, совместная — work in unison

    systems operate conjointly or in unison.
    -, с перебоями (двиг.) — rough (engine) operation
    двигатель работает с перебоями при неисправности системы зажигания или питания топливом, — an engine that is running or firing unevenly, usually due to а faulty condition in either the fuel or ignition systems.
    -, строго регламентированная — hard-time (ht) process /action/
    вид профилактической технической проверки в результате которой изделие (агрегат) должен быть снят с самолета и направлен в ремонт до истечения срока регламентных работ по данному изделию, — нт is а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be removed from the airplane and overhauled (or replaced) before exceeding the specified time (interval).
    - схемы (раздел описания работы электр. схемы системы блока и т.п.) — detailed circuit description
    -, текущая — current work
    -, типовая — routine
    - "уравновешивающая" (этап испытаний двиг.) — stabilizing run
    работа двигателя на повышенном режиме должна чередоваться е работой на уравновешивающем режиме. — overspeed runs must be alternated with stabilizing runs.
    - установившаясяsteady operation
    -, устойчивая — stable operation
    -, экспериментальная — experimental work
    .нарушение нормальной р. (агрегата системы) — malfunction
    объем р. — scope of work
    описание и р. (раздел руководства) — description and operation
    порядок выполнения р. (раздел бюллетеня) — accomplishment instructions
    при р. с (на) прибором, (самелете) — when working on indicator (airplane)
    схема р. — functional diagram
    часы р. — hours of operation
    выполнять р. — accomplish work
    выполнять р. на агрегате (работать с агрегатом) — perform work on unit
    зажимать р. в тисках — grip а job in the vice
    нарушать нормальную р. (агрегата, системы) — cause malfunction
    проводить р. на /с/... — work оп...

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > работа

  • 8 TCL

    TCL, transfer chemical laser
    ————————
    TCL, transportable calibration laboratory
    ————————
    TCL, troposcatter communications link
    ————————
    TCL, typical combat load

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > TCL

  • 9 typical combat load

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > typical combat load

  • 10 normal

    normal air
    стандартная атмосфера
    normal applicable fare
    обычно действующий тариф
    normal approach
    заход на посадку по обычной схеме
    normal boom
    обычный удар
    normal cruise operation
    полет на крейсерском режиме
    normal economy fare
    обычный тариф экономического класса
    normal fare
    тариф без скидок
    normal fare ticket
    билет по основному тарифу
    normal initial climb
    начальный этап стандартного набора высоты
    normal initial climb operation
    набор высоты на начальном участке установленной траектории
    normal operating load
    нормальная эксплуатационная нагрузка
    normal operating range
    диапазон рабочих режимов
    normal takeoff procedure
    типовая схема взлета
    normal weather
    нормальные метеоусловия
    normal weather operation
    полет в нормальных метеоусловиях
    resume normal operations
    возобновлять полеты

    English-Russian aviation dictionary > normal

См. также в других словарях:

  • Самолет Boeing KC-135 Stratotanker — При разработке своего самолета модели 367 80 DASH 80, послужившего прототипом КС 135 Stratotanker, фирма Boeing с самого начала предусматривала его использование в качестве самолета заправщика. На вооружении ВВС США и ряда других стран состоят… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • ГОСТ Р 53801-2010: Связь федеральная. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 53801 2010: Связь федеральная. Термины и определения оригинал документа: 260 абонементный почтовый шкаф: Устанавливаемый в объектах почтовой связи специальный шкаф с запирающимися ячейками, которые абонируются на определенный… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 55050-2012: Железнодорожный подвижной состав. Нормы допустимого воздействия на железнодорожный путь и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 55050 2012: Железнодорожный подвижной состав. Нормы допустимого воздействия на железнодорожный путь и методы испытаний оригинал документа: 3.17 аттестация испытательных участков железнодорожного пути: Определение нормированных …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Chengdu J-10 — J 10 F 10 Vigorous Dragon J 10 ВВС КНР, 2009 год. Тип …   Википедия

  • Ченду J-10 — J 10 F 10 Vigorous Dragon J 10 китайских ВВС. Тип истребитель Производитель Chengdu Aircraft Industry Corporation Первый полёт 23 марта, 1998[1] …   Википедия

  • Чэнду J-10 — J 10 F 10 Vigorous Dragon J 10 китайских ВВС. Тип истребитель Производитель Chengdu Aircraft Industry Corporation Первый полёт 23 марта, 1998[1] …   Википедия

  • ГОСТ 16110-82: Трансформаторы силовые. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16110 82: Трансформаторы силовые. Термины и определения оригинал документа: 8.2. Аварийный режим трансформатора Режим работы, при котором напряжение или ток обмотки, или части обмотки таковы, что при достаточной… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • АВТОМОБИЛЬ ЛЕГКОВОЙ — самодвижущееся четырехколесное транспортное средство с двигателем, предназначенное для перевозок небольших групп людей по автодорогам. Легковой автомобиль, обычно вмещающий от одного до шести пассажиров, именно этим, в первую очередь, отличается… …   Энциклопедия Кольера

  • North American XB-70 Valkyrie — XB 70 Valkyrie …   Википедия

  • Ту-22М — Не следует путать с Ту 22. Ту 22М …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»